LÀM SAO ĐỂ NÓI TỐT TIẾNG TRUNG?

 

Tập suy nghĩ bằng tiếng Trung sẽ giúp bạn phản xạ nhanh hơn khi giao tiếp

Nếu bạn tư duy bằng tiếng Việt rồi sau đó cố diễn đạt nó bằng tiếng Trung, bạn sẽ luôn phải dịch qua lại giữa hai thứ tiếng.

Giải pháp chính là tập suy nghĩ mọi thứ bằng tiếng Trung!

Phương pháp này giúp việc nói tiếng Trung trở nên đơn giản hơn do việc tư duy của bạn đã thành phản xạ, có hệ thống.

Bạn có thể làm điều này ở bất cứ đâu, bất cứ khi nào. Cố gắng sử dụng tiếng Trung để suy nghĩ bất cứ việc gì trong cuộc sống hằng ngày của bạn.

Hãy bắt đầu từ những thứ dễ dàng xung quanh bạn hiện tại với những câu đơn giản nhất.

Ví dụ: Bạn nhìn ngay lên bàn học/bàn làm việc của mình và thử bằng một đồ vật nào đó xem: 这是我的笔。 它在桌上。

Bạn không nhất thiết phải nghĩ ngay một câu dài. Hãy bắt đầu bằng những câu ngắn gọn và đơn giản nối tiếp nhau. Dần dần khi bạn đã quen với điều đó, hãy thử với những câu dài hơn.

hinh-anh-lam-the-nao-de-noi-tieng-trung-tot-3

“Tự độc thoại” với mình

Một khi bạn đã có thể tư duy dễ dàng bằng tiếng Trung rồi thì hãy cố gắng nói suy nghĩ ấy ra. Hãy biến những suy nghĩ ấy thành lời. Bạn có thể thực hiện mọi nơi mọi lúc: ở nhà cũng như một mình ở nơi nào khác.

VD: Việc thực hành “độc thoại” này cực kỳ dễ dàng. Bạn hoàn toàn có thể nói khi đi trên đường, nhìn thấy một cái váy đẹp ở cửa tiệm ven đường mà mình thích – “多漂亮的衣服!”, hay thấy một ai đó xinh đẹp – “好漂亮的姑娘”…

Khi đọc bạn cũng phải làm như vậy. Thậm chí ngay cả khi không có ai ở đó để chỉnh sửa nhưng chắc chắn bạn sẽ thấy thoải mái, không còn ngại ngùng và cảm thấy tự tin hơn.

Ban đầu hãy nói chậm nhưng phải thật chuẩn, và nói đi nói lại nhiều lần, khi đã quen hãy nâng tốc độ nói lên.

Luyện nói tiếng Trung trước gương

Đặc điểm của việc tập luyện này giúp bạn có thể quan sát được khẩu hình miệng, hết thảy khuôn mặt và cơ thể bạn khi nói.

Hễ có thời gian, hãy dành một ít phút đứng trước gương và tập nói. Lựa chọn một chủ đề bất kỳ trong cuộc sống hàng ngày và dành ra 2 – 3 phút chỉ để nói mà thôi. Phương pháp này giúp bạn điều chỉnh miệng và lưỡi khi luyện phát âm nhiều lần để tìm ra âm chuẩn xác, cũng như tự tin nhìn thẳng vào đối phương trong giao tiếp.

Nó cũng khiến bạn có cảm giác như đang được nói chuyện với ai đó, vậy nên bạn có thể giả vờ như đang thảo luận vấn đề đó với một người bạn thân.

hinh-anh-lam-the-nao-de-noi-tieng-trung-tot-2

Tập trung vào việc nói trôi chảy hơn là ngữ pháp

Bạn có để ý rằng trong quá trình nói và phát âm, bạn thường ngừng lại bao nhiêu lần không?

Cứ mỗi một lần như thế, bạn sẽ lại bị “tiêu bớt” đi một chút tự tin và cảm thấy không còn thoải mái như lúc đầu nữa. Vẫn áp dụng bài tập diễn thuyết trước gương ở trên, bây giờ bạn hãy đặt ra thách thức cho chính bản thân mình: phải nói mà không ngừng lại hay lắp bắp trong suốt quá trình đó.

Điều này có nghĩa là các câu của bạn sẽ không hoàn hảo về mặt ngữ pháp, nhưng không sao hết! Nếu bạn tập trung vào việc nói trôi chảy thay vì nói đúng, bạn sẽ vẫn hiểu và nghe tốt hơn.

Nếu bạn chưa nghĩ ra câu tiếp theo, tránh việc “ahh”, “uhm” có thể sử dụng như 让我想想…

Lắng nghe và “nhại theo” giúp bạn cải thiện giọng nói

Bạn thường xuyên xem các chương trình truyền hình hay video tiếng Trung? Hãy tận dụng chúng để cải thiện khả năng giao tiếp lưu loát của bạn.

Bạn hãy chọn một phần/đoạn ngắn của chương trình mà bạn thích, nghe và nhắc lại từng câu một. Cố gắng khớp cả âm sắc, tốc độ và thậm chí là cả lối diễn đạt (nếu có thể).

Nếu có bỏ lỡ một vài từ thì cũng không vấn đề gì, điều quan trọng là bạn phải tiếp tục nói. Hãy tìm cách để giọng của bạn giống như người bản ngữ trong chương trình đó.

Bạn có thể sử dụng máy ghi âm để thu âm giọng nói của mình, sau đó so sánh với cách phát âm của đoạn gốc để tìm lỗi sai.

Kiên trì lặp đi lặp lại nhiều lần để tìm ra âm chuẩn xác. Việc này yêu cầu một quá trình dài và không thể nóng vội được. Bạn cần chú ý đến dấu nhấn của từ, sự nối âm và cả ngữ điệu khi phát âm tiếng Trung.

Học theo những cụm từ, không phải theo từng từ một

Bạn có thể sử dụng đúng ngữ pháp và từ vựng, nhưng bạn vẫn không biết người bản địa sẽ nói như thế nào. Khi bạn nghe thấy họ nói một câu rất lạ như “怎么了?”, bạn có biết câu nói này có nghĩa tương tự như “什么情况??” mà bạn được học?

Người bản địa thường dùng những cụm từ thay thế này. Khi nói, hãy sử dụng những cụm từ lóng hay câu thành ngữ, chúng chắc chắn giúp bạn nói tự nhiên hơn.

Nâng cấp các chủ đề giao tiếp

Thay vì hỏi mãi các vấn đề cuộc sống như ăn uống, sức khỏe,… bạn hãy chuyển sang một số lĩnh vực chuyên ngành như nhà hàng, khách sạn, bệnh viện, xin việc… để nâng cao từ vựng cũng như đa dạng hội thoại, giúp bạn tự tin hơn.

Theo: https://thanhmaihsk.edu.vn/lam-the-nao-de-noi-tieng-trung-tot/

Đăng nhận xét

0 Nhận xét

0349497108